|
微信
美联英语微杂志
微信号:meten4u
微博
美联官方微博
http://weibo.com/metenedu
 贴吧  空间

美联英语

首页 > 商务英语 > BEC

跟引进技术相关的商务谈判英文翻译内容

2014-03-12 13:30   类别:语法   来源:BBS   责编:Hellen
导学:想要更好的把商务英语水平提升,那么就可以到下面的内容中多做出一些分析,这样下去,关于商务谈判英文翻译的水平才会更高,而众多的学生朋友们也要做好这些相关的认知。

  在进行商务谈判英文翻译的过程中,有许多知识也是和引进技术所相关的,只有把这些相关的知识吸收好以后,日后的英语能力才会和现在比起来有了很大的不同,在经过了这些相关的努力过后,随后的英语成绩也会变得更高了。

  跟引进技术相关的商务谈判英文翻译内容如下:

  The technology we acquire should be truly advanced and appropriate to China's needs.

  我方需要的技术应该是先进的并且能适合中国的需要。

  The technology you transfer to us should enable the venture's products to be competitive on the international market.

  贵方转让给我方需要的技术应该能够使合资企业的产品在国际商场上具有竞争性。

  The know-how we import should be directed toward manufacturing products suitable for export.

  我方进口的专有技术旨在生产适合出品的产品。

  The advanced technology we import should improve markedly the quality of existing products.

  我方进口的先进技术应能大幅度地南昌市现有产品的质量。

  The technology provided to the joint venture must be integrated, precise and reliable.

  供给合资企业的技术必须是完整的、精确的、可靠的。

  The technology we acquire shall enable our products to achieve significant economic results.

  我方所引进的技术应使我方所生产的产品取得可观的经济效益。

  Your technology should be advanced, reliable, and helpful to the development of our export-oriented economy.

  你们的技术必须先进,可靠,有助于发展我们的外向型经济。

  在涉及到商务谈判英文翻译的问题时,实际上上面的内容中就已经给到了一些具体的解读,按照这些解析的方式,相信用不了多久,众多的朋友们也会让自己的英语水平更进一步,所以一定要做好这些相关的解析,这很有必要。


赞一下( ) 收藏
适合人群:商务白领,大学生
难度: 中级
标签:语法  商务英语  商务谈判英文翻译  
商务英语相关课程 
关闭 METEN Capsule