|
微信
美联英语微杂志
微信号:meten4u
微博
美联官方微博
http://weibo.com/metenedu
 贴吧  空间

美联英语

首页 > 商务英语 > BEC

跟索赔相关的商务谈判英文内容

2014-03-12 13:20   类别:语法   来源:BBS   责编:Hellen
导学:商务谈判英文的内容一直都在让不少的人们好奇,想要把英文的水平提高上去,那么自己就需要在很多方面加以努力,请看下文中的具体表述,这样才会拥有答案,请看下文。

  商务谈判英文的相关内容方面在下文中也有表述,相信大家在意识到了这些问题后,自己也会更好的把这些内容进行分析,慢慢的英语程度也将会变得更高了,相信在有了这些认知后,这样在未来的每一步也会走得更好一些了。

  跟索赔相关的商务谈判英文内容如下:

  The goods we ordered on February 12 have arrived in a damaged condition.

  我方2月12日订购的货物抵达时已经遭损。

  A number of cases are broken and the contents are badly damaged.

  有好几个箱子是坏的,里面的商品也遭到了严重的损坏。

  The package are insufficient and the contents leak out considerably.

  包装不固,大量的东西漏了出来。

  We wish to inform you that five of the cars we bought from you have been seriously out of order within 50Km driving distance.

  我方想要通知贵方,向你方购买的其中辆小车在行驶了不到50KM就出了严重故障。

  Nearly 20% of the bales were broken and the contents badly soiled.

  将近20%的包都破了,包内的货物严重污损。

  From the shipment of 2,000 cases of glassware, we ind that a number of wooden cases and the contents have been broken.

  我们在2000箱玻璃制品中发现了不少木箱及内装制品破损。

  On inspection, we found that about 50 bags are broken and it is estimated that 240Kg of cement had been lost.

  验货时,我方发现将近有50包破损,估计损失240KG水泥。

  We have examined the contents and find that 92 pieces are missing and the rest unfit for use.

  经货物检验,我方发现少了92件,其余的也无法使用。

  上文中就是关于商务谈判英文的内容表述,特别是和索赔方面的知识也会有了一些联系,当大家在注意到了这些问题后,慢慢的也会把英语的水平发挥的更好,相信在得到了这些保障以后,而日后的每一步也会越走越好了起来。


赞一下( ) 收藏
适合人群:商务白领,大学生
难度: 中级
标签:语法  商务英语  商务谈判英文  
商务英语相关课程 
关闭 METEN Capsule