|
微信
美联英语微杂志
微信号:meten4u
微博
美联官方微博
http://weibo.com/metenedu
 贴吧  空间

美联英语

首页 > 商务英语 > BEC

成人商务英语的主要翻译方式有哪些

2014-03-04 17:11   类别:学习方法   来源:BBS   责编:Hellen
导学:成人商务英语的学习一直就会充满各类的疑点,当考生们在进行这类商务英语的学习时,自己的心中也会存有很多的迷茫感,为了打消这种迷茫,考生们可以到下文看下翻译方式。

  在涉及到成人商务英语的翻译方式时,那么下面的内容中也已经介绍到了一些问题,比如考生们可以采用重复翻译法、词类转换法这类方式,相信考生们在使用了这些内容后,那么日后的英语水平也将会变得充满了各种可能性。

  重复翻译法

  词或词组的重复,是英语和汉语中的有效表达手段。利用这种手段一般可达到三种目的:一、表达强调语势;二、表达生动活泼;三、表达明确。

  例:Most notably, China has avoided the large output declines and severe macroeconomic instability that have tended to characterize the transition experiences in central and Eastern Europe and the former Soviet Union.

  成人商务英语译文:最值得注意的是,中国避免了生产的大滑坡和宏观经济的严重不稳定性,生产的大滑坡和宏观经济的严重不稳定性曾经是中、东欧以及前苏联经济过渡时期的特点。

  成人商务英语的词类转换法

  词类转换翻译法是指在翻译中,将源语属于某种词性的词语翻译成目的语中属于另一种词性的词语的翻译方法。

  例:In face-to face negotiation, the maintenance of flexibility of parties and issues is important, especially as concerns issues like terms of payment, credit, delivery time, and of course, price.

  译文:在面对面的谈判中,要保持双方和问题的灵活性,尤其是那些关于付款条款、信用证、交货期和价格等方面的问题。

  针对成人商务英语的学习问题,那么在上面的文章中就已经给到了一些介绍,考生们一旦在看过了这些问题后,自己自然就会意识到这类学习的内容是多么的重要,相信考生们在不断的用心过后,日后的英语水平也将会取得了突破。


赞一下( ) 收藏
适合人群:商务白领,大学生
难度: 中级
标签:学习方法  成人商务英语  
商务英语相关课程 
关闭 METEN Capsule